{"id":3661,"date":"2022-07-01T12:19:29","date_gmt":"2022-07-01T12:19:29","guid":{"rendered":"https:\/\/argus.klubarbeit.net\/referenze\/"},"modified":"2024-02-06T14:15:30","modified_gmt":"2024-02-06T14:15:30","slug":"referenze","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sprachmanufaktur.ch\/it\/referenze\/","title":{"rendered":"Referenze"},"content":{"rendered":"\n<h1>\n\t\tReferenze\n\t<\/h1>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/sprachmanufaktur.ch\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/argus-icon-web.png\" alt=\"Trenner Design Element\" itemprop=\"image\" height=\"200\" width=\"200\" srcset=\"https:\/\/sprachmanufaktur.ch\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/argus-icon-web.png 200w, https:\/\/sprachmanufaktur.ch\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/argus-icon-web-150x150.png 150w\" sizes=\"(max-width: 200px) 100vw, 200px\" title=\"argus-icon-web\" onerror=\"this.style.display='none'\"  \/>\n<h3>\n\t\tGrazie mille &#8211; Se i\/le nostri\/e clienti non ci fossero, li\/le dovremmo inventare!\n\t<\/h3>\n<h2>\n\t\tLeggete cosa dicono di noi i nostri e le nostre clienti\n\t<\/h2>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/sprachmanufaktur.ch\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/white-top-4.svg\" alt=\"white-top-4\" itemprop=\"image\" height=\"\" width=\"\" title=\"white-top-4\" onerror=\"this.style.display='none'\"  \/>\n\t<p><strong>Liip<\/strong><\/p>\n<p>Un lungo e proficuo rapporto di collaborazione ci lega ad ARGUS Sprachmanufaktur da anni.\u00a0 L&#8217;alta qualit\u00e0 delle loro traduzioni, la tempestivit\u00e0 delle risposte e la semplicit\u00e0 nella comunicazione fanno di ARGUS Sprachmanufaktur il partner ideale. Grazie alla nostra collaborazione di lunga data possiamo fare affidamento su una terminologia tecnicamente corretta e su un tono del marchio congeniale. Questa collaborazione affidabile ha contribuito in modo significativo alla nostra comunicazione incisiva e sar\u00e0 un piacere proseguire questa storia di successo anche in futuro.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/sprachmanufaktur.ch\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/white-bottom.svg\" alt=\"white-bottom\" itemprop=\"image\" height=\"\" width=\"\" title=\"white-bottom\" onerror=\"this.style.display='none'\"  \/>\n\t<strong>Kathrin W\u00fcrmli, <\/strong><br \/>\n<strong>Marketing &amp; Communications,<\/strong><br \/>\n<strong>Liip<\/strong>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/sprachmanufaktur.ch\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/bubble-border-top.svg\" alt=\"bubble-border-top\" itemprop=\"image\" height=\"\" width=\"\" title=\"bubble-border-top\" onerror=\"this.style.display='none'\"  \/>\n\t<p><strong>swissstaffing<\/strong><\/p>\n<p>La Sprachmanufaktur di ARGUS \u00e8 per la nostra associazione un partner affidabile da molti anni. Ci\u00f2 che apprezziamo nella prassi \u00e8 poter inviare un documento e riceverne la traduzione nelle lingue desiderate in tempi rapidi e in eccellente qualit\u00e0. E questo a prescindere dall&#8217;entit\u00e0 del lavoro da svolgere. Grazie e bravi!<\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/sprachmanufaktur.ch\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/bubble-border-bottom.svg\" alt=\"bubble-border-bottom\" itemprop=\"image\" height=\"\" width=\"\" title=\"bubble-border-bottom\" onerror=\"this.style.display='none'\"  \/>\n\t<strong>Blandina Werren,<\/strong><br \/>\n<strong>Responsabile Comunicazione,<\/strong><br \/>\n<strong>swissstaffing \/ Unione svizzera dei prestatori di personale<\/strong>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/sprachmanufaktur.ch\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/bubble-border-top.svg\" alt=\"bubble-border-top\" itemprop=\"image\" height=\"\" width=\"\" title=\"bubble-border-top\" onerror=\"this.style.display='none'\"  \/>\n\t<p><strong>Association suisse des brasseries<\/strong><\/p>\n<p>Lavorare con ARGUS Sprachmanufaktur \u00e8 davvero semplice e, grazie al sistema di inoltro digitale degli ordini, anche rapido. Abbiamo fruito soprattutto dei servizi di traduzione che sono stati svolti con nostra grande soddisfazione. Anche le richieste con breve preavviso sono state evase rapidamente. Le esperienze degli ultimi anni sono state molto positive e continueremo ad affidarci ad ARGUS anche in futuro.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/sprachmanufaktur.ch\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/bubble-border-bottom.svg\" alt=\"bubble-border-bottom\" itemprop=\"image\" height=\"\" width=\"\" title=\"bubble-border-bottom\" onerror=\"this.style.display='none'\"  \/>\n\t<strong>Christoph Lienert,<\/strong><br \/>\n<strong>Vicedirettore <\/strong><br \/>\n<strong>Associazione svizzera delle birrerie (ASB)<\/strong>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/sprachmanufaktur.ch\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/white-top-4.svg\" alt=\"white-top-4\" itemprop=\"image\" height=\"\" width=\"\" title=\"white-top-4\" onerror=\"this.style.display='none'\"  \/>\n\t<p><strong>Zoologischer Garten Basel<\/strong><\/p>\n<p>Collaboriamo da anni con ARGUS Sprachmanufaktur e siamo molto soddisfatti delle loro traduzioni in francese e in inglese. I collaboratori colgono il nostro stile, lavorano con precisione e hanno acquisito un notevole know-how, cos\u00ec da poter tradurre in modo impeccabile anche contenuti scientifici e complessi.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/sprachmanufaktur.ch\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/white-bottom.svg\" alt=\"white-bottom\" itemprop=\"image\" height=\"\" width=\"\" title=\"white-bottom\" onerror=\"this.style.display='none'\"  \/>\n\t<strong>Corinne Moser,<\/strong><br \/>\n<strong>Head of Marketing, Communications and Public Relations,<\/strong><br \/>\n<strong>Zoologischer Garten Basel<\/strong>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/sprachmanufaktur.ch\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/white-top-4.svg\" alt=\"white-top-4\" itemprop=\"image\" height=\"\" width=\"\" title=\"white-top-4\" onerror=\"this.style.display='none'\"  \/>\n\t<p><strong>HIESTAND Schweiz AG<\/strong><\/p>\nLavoriamo con ARGUS Sprachmanufaktur da molti anni e desideriamo cogliere l&#8217;occasione per manifestare un sentito ringraziamento per la collaborazione agevole, efficiente e professionale. Le traduzioni in francese, italiano e inglese, vengono sempre eseguite con celerit\u00e0 e, soprattutto, puntualit\u00e0, questo anche quando si tratta di richieste con breve preavviso. Inoltre, il conferimento degli incarichi tramite il portale web ha notevolmente semplificato e accelerato il processo dei servizi di traduzione.<br \/>\nI collaboratori sono molto cordiali e apprezziamo la loro affidabilit\u00e0 e il loro impegno. Ringraziamo il team di Sprachmanufaktur per l&#8217;ottimo lavoro, l&#8217;impeccabile servizio clienti e la loro competenza professionale. Confidiamo nella prosecuzione della nostra proficua collaborazione.\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/sprachmanufaktur.ch\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/white-bottom.svg\" alt=\"white-bottom\" itemprop=\"image\" height=\"\" width=\"\" title=\"white-bottom\" onerror=\"this.style.display='none'\"  \/>\n\t<strong>Barbara Egloff,<\/strong><br \/>\n<strong>Responsabile Comunicazione,<\/strong><br \/>\n<strong>HIESTAND Schweiz AG<\/strong>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/sprachmanufaktur.ch\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/bubble-border-top.svg\" alt=\"bubble-border-top\" itemprop=\"image\" height=\"\" width=\"\" title=\"bubble-border-top\" onerror=\"this.style.display='none'\"  \/>\n\t<p><strong>CIFC Svizzera<\/strong><\/p>\n<p>La Sprachmanufaktur si distingue per il suo spiccato orientamento al servizio e per l&#8217;eccellente qualit\u00e0. In veste di partner affidabile, gestisce i nostri incarichi di traduzione con estrema professionalit\u00e0, con la massima cura e sempre nel rispetto delle tempistiche concordate.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/sprachmanufaktur.ch\/wp-content\/uploads\/2022\/04\/bubble-border-bottom.svg\" alt=\"bubble-border-bottom\" itemprop=\"image\" height=\"\" width=\"\" title=\"bubble-border-bottom\" onerror=\"this.style.display='none'\"  \/>\n\t<strong>Ralph Schumacher, <\/strong><br \/>\n<strong>Responsabile del Processo di qualificazione, <\/strong><br \/>\n<strong>Informazione e Comunicazione, <\/strong><br \/>\n<strong>CIFC Svizzera<\/strong>\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Referenze Grazie mille &#8211; Se i\/le nostri\/e clienti non ci fossero, li\/le dovremmo inventare! Leggete cosa dicono di noi i nostri e le nostre clienti Liip Un lungo e proficuo rapporto di collaborazione ci lega ad ARGUS Sprachmanufaktur da anni.\u00a0 L&#8217;alta qualit\u00e0 delle loro traduzioni, la tempestivit\u00e0 delle risposte e la semplicit\u00e0 nella comunicazione fanno&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-3661","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sprachmanufaktur.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3661","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sprachmanufaktur.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sprachmanufaktur.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sprachmanufaktur.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sprachmanufaktur.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3661"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/sprachmanufaktur.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3661\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5255,"href":"https:\/\/sprachmanufaktur.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3661\/revisions\/5255"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sprachmanufaktur.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3661"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}